Hamlet som het HILF*Romansen mellan Hamlet och Ofelia är handgripligt framställd av Gustaf Skarsgård och Lisa Werlinder i Katrine Wiedemanns uppsättning på Stockholms stadsteater.
Recensioner [2010-01-15]

Hamlet som het HILF*

Hamlet av William Shakespeare
Scen: Stockholms stadsteater
Ort: Stockholm
Regi: Katrine Wiedemann
Scenografi: Maja Ravn
Ljus: Linus Fellbom
Kostym: Maja Ravn
Mask: Ulrika Ritter
Medverkande: Gustaf Skarsgård, Jakob Eklund, Katarina Ewerlöf, Sven Wollter, Francisco Sobradeo, Lisa Werlinder, Shebly Niavarani, Rolf Lydahl, Richard Forsgren
Länk: Stockholms stadsteater


RECENSION/TEATER. Stockholms stadsteater inleder sitt 50-årsjubileum med pjäsernas pjäs - Shakespeares Hamlet. Och bjuder på en riktig HILF tycker Cecilia Djurberg, som går igång på det visuella i Katrine Wiedemanns tolkning, blir lite svettig av hångelscenerna, men beklagar ett par strykningar.

Danska Katrine Wiedemanns fina förmåga att hotta upp unga romanser på scenen var det många som lärde känna i hennes Romeo och Julia på Elverket 2002. Den präglar lyckligtvis också denna Shakespearetolkning, där kärleken mellan Gustaf Skarsgårds Hamlet och Lisa Werlinders Ofelia får så mycket blod att det torra brevskrivandet övergår i heta hångelscener. Liksom för den sexuella tydlighetens skull är bästisen Horatio (som annars gärna konkurrerar med Ofelia om Hamlets gunst) reducerad till en blek skuggfigur, i Shebly Niavaranis gestaltning.


Ja, mycket är bortrationaliserat i denna Hamlet, som fokuserar på titelfiguren så till den grad att Skarsgård faktiskt långa stunder uppehåller sig exakt mitt på scenen.
   Kvar av krigssituationen finns exempelvis bara rök, som å andra sidan skapar snygga fantasyeffekter ihop med Linus Fellboms grafiska ljussättning.


Det är alltså en väldigt snygg Hamlet vi får se på Stadsteatern, och jag syftar nu inte enbart på huvudpersonen. Gustaf Skarsgård är förvisso lika stilig som formstöpt i rollen, med sin framhävda gänglighet, och säkerligen lika mycket HILF* (se rubriken, jmf MILF) för större delen av den ditrusade flickpubliken som han är för Ofelia. Men när jag skriver ”snygg Hamlet” är det ändå som en sakligt menad beundran för uppsättningens visuella helhet.


Maja Ravns scenografi betonar prinsens svindlande tillvaro med rymd och vinklar. Scengolvet sluttar lite mer än hos en klassisk perspektivscen och bygget bjuder effektfulla spelutrymmen: sortier går upp i rök i en vallgrav längst bak mot fonden och framme under rampen lägger sig Ofelia fullt synlig i sin begravningsscen. När hon får sällskap under tiljorna av Rosencrantz och Gyldenstern är detta dock också exempel på hur effektivt vissa handlingsetapper bara bockas av i den här nedstrukna tolkningen.


Att tempot skruvas upp är naturligtvis tacksamt, för många Hamlet:ar tenderar att segna till, men i den här slår det istället över åt andra hållet. Den skuttar fram på raska teatertassar mellan de viktigaste scenerna, liksom underförstått att alla ändå kan pjäsen. I första akten sker detta tyvärr på bekostnad av den viktiga etableringen av prins Hamlets framväxande vansinne.


Och när det går undan i handlingen så här, förlorar också flera kraftiga utspel sin nödvändiga inramning och blir så hårdsmälta att ofrivillig ironi hotar att tränga igenom. Hamlets galghumor hör ju till, och förvaltas väl mot dödgrävare Sven Wollters bollplank, men när publiken fnissar åt hur Laertes sörjer sin döda syster i en i övrigt välvillig uppsättning, har väl ändå något gått snett?

Faktaruta
*Uttrycket HILF är recensentens omskrivning av MILF, som härrör från filmen American Pie där det talas om ”A Mother I’d Like to Fuck” syftandes på en ovanligt snygg person man inte automatiskt skulle tänka sig i sängen, och som har spridit sig som en löpeld i den amerikanska populärkulturen. Ett annat aktuellt försök till HILF-lansering på teatern kan sägas vara när den så kallade sexsymbolen Jude Law spelade Hamlet i brittiska Donmars uppsättning (se recension i Nummer), men även historiskt sett har populära, manliga sexsymboler castats i rollen.  

Cecilia Djurberg

Share/Bookmark
Vilket betyg vill du ge föreställningen? (34 st)

För att sätta ditt betyg, för musen över Nummersymbolerna nedan och klicka på exempelvis symbol nummer 3 om du vill ge betyget 3.

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars
Loading...Loading...
Tyck till!

Så här tycker Nummers läsare

17
  1. Dolores 2010-01-16 11:51

    Är sexism okej som kvinna?. Är det okej att recensera skådespelares utseende i en seriös teatertidskrift? Jag kan inte låta bli att tänka på hur det hade sett ut om en manlig recensent gjort samma sak. Hade det var okej om Leif Zern skrivit om hur snygg Lisa Werlinder är under rubriken Ofelia I´d like to fuck? Skulle det lika gärna kunnat vara Cecilia Djurberg som skrev ett snuskigt mail på italienska till, säg, Gustaf Skarsgård?

  2. Jens 2010-01-16 01:02

    Att vilja knulla. Sextrakasserier på Kungliga Operan

    JÄMSTÄLLDHET. Kungliga Operans balettchef Marc Ribaud har skickat mejl med sexuellt innehåll till en kvinnlig medarbetare. Nu får han en skriftlig, arbetsrättslig varning som skulle kunna innebära att han avskedas med omedelbar verkan. Detta rapporterar Dagens Nyheter.

  3. Janus 2010-01-17 04:00

    ”förstås medvetet provokativ” hahaha. Det är som vanligt dålig skrivet recension på denna sida. Och att jämnföra Hamlet med American Pie? Halva recensionen handlar om Fuckble? Vad fan kom igen?

  4. Cecilia Djurberg 2010-01-18 09:55

    Svar ang sexism. Hej, roligt med reaktioner ang sex-spåret i Hamlet. Rubriken är förstås medvetet provokativ, leker med dubbelheten: rollfiguren Hamlet och uppsättningens titel Hamlet. Uppsättningen tycker jag är snygg & leker med parallellen att Gustaf Skarsgårds Hamlet lanseras som sexobjekt-har ni sett affischbilden där han poserar i bar överkropp? -och faktum är att jag aldrig tidigare sett en Hamlet-tolkning som så explicit spelar ut åtrån mellan Hamlet och Ofelia. Det hånglas alltså ordentligt på scenen

  5. Cecilia Djurberg 2010-01-18 10:11

    Svar till Jens. Allvarligt!? Att jämföra balettchef Marc Ribauds sextrakasserier gentemot sina anställda med mitt påpekande att man spelar på Gustaf Skarsgård som sexobjekt i en uppsättning är extremt långsökt. Dels för att jag varken är chef eller kollega med någon i uppsättningen, dels för att jag – visserligen medvetet provokativt -återger vad jag ser på scenen. Sen kan man ju fråga sig om Hamlet öht bör sexualiseras så här? Personligen tycker jag det kryddar upp den gamla pjäsen &inte minst lockar ny publik

  6. Ylva Lagercrantz 2010-01-19 09:55

    Svar från redaktionen. Vi på redaktionen beklagar om vissa personer har uppfattat rubriken till den här recensionen som alltför provokativ. Det finns skäl att återigen understryka att åtrån inte är recensentens personliga, utan den känsla som recensenten uppfattar att regissören vill förmedla med uppsättningen som alltså verkar ha ett ovanligt starkt erotiskt formspråk, både på scenen och i marknadsföringen.

  7. Jens 2010-01-20 06:15

    FILS (Föreställning I’d Like To Sexualize). Artiklarna om Hamlet respektive Ribaud befann sig på samma sida, därav associationen. Jag förstår inte vad CD menar med att uppsättningen var sexualiserad. Hångelavsnittet var påklätt, koreograferat, föga chockerande och framförallt rätt kort. Att ta fasta på det som ett huvudspår i uppsättningen är att sexualisera. Att i rubriken anspela på Gustaf Skarsgårds eventuella knullbarhet är naturligtvis att sexualisera.

  8. Mia 2010-01-21 09:05

    Men… … det är väl inte GS:s k-barhet recensenten anspelar på, utan rollfiguren Hamlets? Så uppfattar i varje fall jag det, även om jag i övrigt inte håller med om vad hon skriver.

  9. Cecilia Djurberg 2010-01-21 10:06

    Sexualiserad jämfört med andra Hamlet-uppsättningar… …är vad jag menar. Jag har sett alla möjliga tolkningar (som dockteater; i puffbyxor; med en kvinna i huvudrollen; med framhävd dragning mellan Horatio och Hamlet el mellan mor o son) men ingen tidigare där Hamlet och Ofelia vill ha varann så här mycket fysiskt, dvs betoning på att de är ett kärlekspar. Och ja, Mia, du sätter fingret på fiktionen. Hamlet är en påhittad figur. Skarsgård är ”stilig” i rollen, men Hamlet är fortfarande en rollfigur, alltså ingen verklig människa

  10. Stefan 2010-01-21 07:12

    Usel svenska. Det är svårt att ta något som den här recensenten skriver på allvar, eftersom hennes förmåga att uttrycka sig begripligt i skrift är så svag. Att hon blev så förtjust i sin egen ordvits ”HILF” att hon inte kunde låta bli att använda den som rubrik, är bara ett exempel på hennes dåliga språkkänsla. Att hon varken kan använda komma eller punkt rätt är irriterande, men skiljeteckenfelen är inte det värsta. (Även om konstruktionen ”Hamlet:ar” när hon menar ”Hamletuppsättningar” är riktigt gräslig.

  11. Stefan 2010-01-21 07:19

    …och stilkänsla. Obegripligheter som ”formstöpt i rollen”, ”kärleken får blod”, ”förvalta galghumor mot ett bollplank” eller ”skuttar fram liksom underförstått” blandas med syftningsfel som ”Laertes sörjer sin döda syster i en i övrigt välvillig uppsättning”. Vad är förresten ”en välvillig uppsättning” för något? Skicka Cecilia Djurberg på en skrivarkurs innan nästa uppdrag! (Och tala om för henne att det heter ”rollsätta” och inte ”casta” på svenska.)

  12. Jens 2010-01-22 06:29

    Jens… … ger sig. CD är ett kvinnligt recensentgeni som kryssat undan de sexistiska skären. Grattis.

  13. Fru Elvstedt 2010-01-23 12:20

    HILF. Hedda I’d Like to Fuck. Antigone I’d Like to Fuck. Medea I’d Like to Fuck.

    Rubriker I’d Like to see skrivna av manlig recensent och förklarade med argument av typen:

    ”Hamlet är en påhittad figur. Skarsgård är ”stilig” i rollen, men Hamlet är fortfarande en rollfigur, alltså ingen verklig människa”

  14. Redaktionen 2010-01-23 11:11

    Ändring av rubrik. Eftersom flera av våra läsare har uppfattat ”Hamlet I´d Like to Fuck”, som var den tidigare rubriken på denna recension, som alltför provokativ och vi alltid försöker att tillmötesgå våra läsare, har redaktionen valt att ändra den till ”Hamlet som het HILF” istället. Detta ändrar förstås ingenting av innehållet i själva recensionen. Nedan kommentarer refererar alltså till den tidigare rubriken.

  15. Feministen 2010-01-24 02:34

    Problemet ligger i pjäsens könsdiskriminerande budskap. Det stora problemet med den här pjäsen att Hamlet först förför Ofelia och sen avvisar henne på grund av att hon inte längre är oskuld, när det är han som tagit oskulden? Hamlet är teaterhistoriens största svin och den här pjäsen borde därför inte ens spelas i modern tid. Varför är det fel av en kvinna (Ofelia) att vilja ha sex med en man (Hamlet) som säger att han älskar henne, och därför ha sex med honom idag, 2010?

  16. Jens 2010-01-24 03:52

    Provocerande rubrik? Nja. Provocerande är däremot CD:s gubbiga sätt att argumentera för sin sexualiserande text, och YL:s påstående att föreställningen ”har ett ovanligt starkt erotiskt formspråk”. Stark erotiskt? Jo tjena. Men ok, slutsatsen blir alltså: ”Killen bad om att bli betraktad som ett objekt, han har ju bar överkropp”? Provocerande är att gömma sig bakom en ”ditrusande flickpubliks” eventuella åtrå för att slippa ta ansvar för hur man tolkar världen.

  17. Fru Elvstedt 2010-01-24 04:09

    Jag betraktar bara. – Tack för föreställningen, du var vekligen en Ofelia I’d Like to Fuck.

    – Jaha…?

    – Det är en ordlek.

    – Ordlek? Orden betyder ju att jag gjorde nåt på scen som du tyckte var k-bart.

    – Jag menar ingenting. Jag är objektiv. Du lanseras ju så. Du hånglar med Hamlet. Du ser ut som ett objekt på föreställningsbilderna.

    – Tack, nu vill jag inte prata mer med dig.

    – Du missförstår mig. Jag tycker ingenting. Åtrån är inte min egen. Jag uttrycker vad jag antar att andra tycker