Nyheter [2006-05-04]

Farnaz Arbabi regisserar Utvandrarna

Inkräktare eller nybyggare? Modern flyktingpolitik är temat i Farnaz Arbabis teaterversion av Utvandrarna från 1949.

Vilhem Mobergs klassiska epos känns igen, men tiden är en annan. Huvudpersonerna Karl-Oskar och Kristina lämnar hus och hem för en övertygelse om ett friare liv i ett främmande land.
   – Skillnaden är att Sverige inte längre är ett land att flytta ifrån, utan att flytta till, säger regissör Farnaz Arbabi. Mobergs utvandrare riskerar sina liv för en resa som de inte vet om de kommer att klara av. De är hjältar. Idag står Sverige för den fria världen, som en del av den västliga demokratin. Samtidigt bygger vi murar och stänger människor ute. Dagens Karl-Oskar betraktas som en bandit och en skurk, eftersom han kommer hit och ’tar del av vår välfärd’.
   Föreställningen kommer att spelas på flera olika språk, bland annat persiska, ukrainska, ryska och bosniska. Textprojektioner från berättelsen ska täcka scenrummet, en ”rörlig text” som dyker upp på väggar och skådespelarnas kroppar.
   – Mobergs böcker är väldigt dokumentära och har ett rått språk som jag vill ta vara på. Texten ska bli en integrerad del av föreställningen, berättar Farnaz Arbabi.
Är språkets framskjutna position en kommentar till språkdebatten som nu äger rum i svenska dagstidningar?
   – Projektet har varit planerat i ett år och har inget att göra med debatten. Pjäsen är ingen textinstallation utan snarare ett fortsatt utforskande av scenspråk. Jag har alltid varit intresserad av hur språk är sammankopplade och besläktade med varandra. Hur svenska har fler likheter med persiska än finska till exempel.
   Utvandrarna har turnépremiär i Växjö den 14 oktober, och är en samproduktion mellan Riksteatern och Regionteatern Blekinge Kronoberg.

Ylva Lagercrantz

Share/Bookmark
Tyck till!

Så här tycker Nummers läsare