Den första volymen med titeln Tolv gånger Pinter ges ut redan den 14 november. Den andra, Elva gånger Pinter, kommer den 28 november och den avslutande delen, Fem gånger Pinter, ges ut i mars nästa år. Förordet till Tolv gånger Pinter är skrivet av Dagens Nyheters teaterkritiker Leif Zern.
Ett team med tre översättare, två redaktörer och en teaterförläggare har på mycket kort tid arbetat med de redan befintliga översättningarna. Torsdagen den 20 oktober blev det klart att Ersatz får ge ut alla pjäser utom en och drygt tre veckor senare kommer alltså den första boken att ligga på bokhandelsdiskarna.
– Det kändes fel att Pinter inte fanns på svenska. Jag är stolt och glad över att vi kunde ro detta i land på så kort tid, säger Ola Wallin, förläggare på Ersatz i ett pressmeddelande.
Nummer på:
Balk 1 top
-
Recensioner
- Metropolis, Kulturhuset Stadsteatern
-
Född ond, Brunnsgatan Fyra
-
Skuggland, Dramaten
-
Ronja Rövardotter, Kulturhuset Stadsteatern
-
Tartuffe, Göteborgs stadsteater
-
Fördjupning
- Årets bästa – redaktionens val 2014
- Snart en smartphone i varje salong
- Isabel Cruz Liljegren
- Hej Anneli Alhanko!
- Ny chef söker konstnärlig målsättning
Läsarfråga
Loading ...