Dramaten: Köpmannen i Venedig

Malin Eks tolkning av ockraren och juden Shylock ger knappast den stereotypa nidbild som pjäsen brukar anklagas för, utan istället utlopp för flera av världshistoriens olösta konflikter, den mellan olika religioner, mellan pengar och liv, mellan heder och samvete.
   Liksom i sitt senaste besök på Dramaten, med Racines Andromaque, filtrerar Mats Ek en klassisk text genom en koreografisk tanke och hans signum är omisskännligt. Ibland dominerar dansen, ibland texten och här vänds och vrids på könsroller, värderingar, sinnelag och fördomar. Summa summarum finner man precis allt man söker hos en teaterföreställning, och detta till tonerna av Niko Röhlkes grymma in-under-huden-kompositioner. Pjäsens budskap om att allt här i världen kan köpas för pengar genomsyrar uppsättningen, till och med ridån som designats som en EAN-priskod och programbladet som layoutats likt en känd finanstidning. Jag både tror och hoppas att Köpmannen i Venedig kommer att spelas länge på Dramaten så att många, många får tillfälle att se den.

Teater Västernorrland: Före detta

Alla på scenen är före detta utom en ung tjej som läser på Komvux och vill göra karriär. När hon gör slut med sin arbetslöse pojkvän utförs det med ett verbalt flöde värdigt en hjärtlös relationstaktiker från socialhögskolan på 1970-talet, något som gestaltas utan ironisk distans vilket resulterar i att den komiska effekten uteblir.
   Alla ”före detta” möts när föreställningens sanningssägare, den före detta varvsarbetaren (Anders Nyström), fyller 70 år. Han flippar ut i ett karaokenummer med låtar som Internationalen och Heja Blåvitt. Det ger en stark bild av desillusionerad svensk arbetarklass.
   Föreställningen, i Öllegård Goulos regi, är välspelad men riskerar att nedvärdera människor som kanske bara är offer för en tidsanda där framgång är lika med människovärde.
Karin Kämsby

Elektras bröder brädar Fryshuset

Elektras bröder är en fristående fortsättning på Elektras systrar, som turnerade i Sverige under säsongen 2002/2003. Bägge pjäserna ingår i projektet Elektra, sprunget ur Birgitta Englins uppsättning på temat heder och kultur (Upsala stadsteater 2001).
   Under hösten spelas Elektras bröder, i ett samarbete med Unga Riks och Fryshuset, på Upsala Stadsteater samt i skolorna, men i lördags mötte ensemblen alltså ett enormt publikhav i Fryshuset under helgens pågående ID-mässa (Idé och identitet).

Scen med omtagning
Texten är fragmentarisk och bygger på intervjuer med unga invandrare, unga killar som förväntas bära normer och värderingar som bryter både mot svensk lag och mänskliga rättigheter.
   Skådespelarna byter med enkla medel roller, kön och position – i ena stunden en diktatorisk far, i andra stunden en inte tillräckligt undergiven syster. En bror låter kompisarna spionera på sin älskade syster för att kunna ange henne inför fadern när hon går över hedersgränserna. Han verkar tuff och beslutsam, men inombords slits han i stycken.
   Efter pjäsen tar efterarbetet vid. Scenen med angiveriet tas om. Hur kunde brodern ha agerat annorlunda? Hade han kunnat tala med systern, komma till en förlikning?

Stödförening ger verklighetsförankring
Publiken är genast med på noterna, räcker upp händerna och kommer med förslag på förhållningssätt.
   – Ta kontakt med Sharaf Hjältar, föreslår en kvinna och verkligheten blir högst påtaglig på arenan. För helt nära scenen sitter en handfull killar iklädda svarta T-tröjor med texten Sharaf Hjältar på magen. Kvinnan får själv gå upp och spela sonens roll. Charbel Rizk från Sharaf Hjältar finns på andra sidan hennes fiktiva telefonledning.
   – Skit i föräldrarna, de är ändå utdöda om tjugo år, manar hjälten som med sina medbröder finns till för att stödja alla killar som vill lämna hederskulturen.
Uppvisningen möts med stående ovationer och kraftfulla applådåskor. Och det är i såna stunder det går att tro på att teatern har kraft att göra världen lite bättre.

Teater Halland: Flykten till Halland

Egentligen är ämnesvalet tacksamt. Att ironisera över den sinnessjuka svenska asylpolitiken är busenkelt, rentav på gränsen till öppet mål. Vem tycker exempelvis att det är okey att skicka tillbaka kvinnor som riskerar att bli mördade till ett fascistiskt patriarkat? Ändå görs det. Ideligen. Och Teater Halland är så skoningslösa i sin kritik av småpåvarna på migrationsverket att man börjar skruva på sig.
   Får halvdokumentär teater verkligen vara så här kompromisslös? Så sylvass och elak? Klart att den får! Särskilt när det genomförs så enkelt – scenografin är spartansk, spelet tydligt inspirerat av den brittiska humorgruppen Smack the ponys understatements – och samtidigt elegant som på Teater Halland.

Teater Bhopa: Pissungen

För som föreställning betraktat trillar Pissungen – en monolog om hur
vuxenvärlden våldför sig på sina barn – alltför ofta i den amerikanska
tv-melodramens fällor.
   Anna Uléns regi och Mikaela Ramels rollporträtt är texten alltför följsamma, tycks inte riktigt våga utmana den. I stället väljer de att kokettera med
ytliga känslotillstånd snarare än att glänta på dörrarna in till de bråddjup
som otvivelaktigt finns där i barnamördaren Signes psyke.
   I fonden flimrar dock Fredrik Egerstrands nära nog magiska filmsekvenser på en stor vit duk. Här hämtas allt som föreställningen saknar i subtilitet och fördjupning in. De associativa bilderna av det ensamma barnet på stranden, de ödsliga kontorslandskapen och kolsvarta vågorna påminner stundtals rent av om Matthew Barneys innovativa filmsvit Cremaster Cycle. Och bättre än så kan det, som bekant, inte bli.

Teater Brunnsgatan fyra: Var är Holger, Harald och Herrman?

”Var är Holger, Harald och Herrman?” är alltså mycket bekant till innehållet, men samtidigt en lyckad korsbefruktning mellan dramatikern, poeten och regissören Lugn. Charlotta Larsson gör den, utåt sett, ganska vardagliga Lydias monolog. Hon som piffat till sig med paljettkjol och skickat 200 sms till sina arbetskamrater men likförbannat förblir ”fastsydd vid ensamheten”. Dansaren Lisa Östberg färglägger den för Lugn så typiska tillskruvningen på scenen med en koreografi som inte drar sig för att varva dammsugning och julgransdekorering med Svansjönsteg och ett showstoppernummer á la Britney Spears.

Jimmy Bergkvist Scenkonst + film: Vad ska mamma säga?

Tankar om tvivel, acceptans från omvärlden och den ljuvliga, första kärleken tas upp i föreställningen Vad ska mamma säga?. Karaktärerna Minus (Minus Johansson) och Micke (Mikael Lindberg) funderar kring processen ”att komma ut”. De beskriver skräcken över att berätta det – speciellt för mamma (pappas reaktion tycks inte lika viktig). Föreställningen bygger helt på egna erfarenheter från skådespelarna och regissören Jimmy Bergqvist. Skådespelarna har liten erfarenhet av skådespeleri men det är tydligt att de har desto större av ämnet – och det gör föreställningen trovärdig och intressant.
   Den kala scenografin fungerar bra, rekvisitan består av en stol. Scenen ramas in av svarta draperier och det kalla ljuset är utmärkt; det sätter ämnet under lupp. Känslan av att befinna sig i ett ångestladdat tonårsrum, där två ungdomars känslomässiga bergochdalbana mellan lycka och vånda, blir smärtsamt stark. Närmare en ung människas grubblerier än så här, är svårt att komma.

Teater Tribunalen: Far Away

Som barn av andra världskriget skrev Caryl Churchill Far away i slutet av 90-talet, en enaktare som återger världen fragmentariskt och i scener snarare än händelseförlopp.
   Hennes skildring av mänskligheten är nattsvart men brännande aktuell. Här presenteras en värld där fascismen alltid börjar hos grannen och där ingen förblir oskyldig. Inte ens djuren. För i den värsta av världar våldtar även gräsänderna. Och rådjuren, som vi trodde var våra vänner, har gått över till andra sidan.
    Barnatron är död, men naiviteten lever vidare, här belyst som exempelvis en morbid hattparad (design:Gunilla Sköld Feiler) där modisterna inte är medvetna om att det är dödsdömda fångar som agerar modeller för deras vansinniga kreationer.
   Regissören Henrik Dahl ger publiken en förvriden skrattspegel att se oss i, visuellt gestaltad av en otalig mängd spegelskärvor som likt mobiler hänger ner från det svarta scentaket och Elisabet Svensson som dubbelmoralisk faster är som tagen ur en rysligt Roald Dahl-bok. Problemet med uppsättningen på Tribunalen är bara att den är för kort. Efter fjuttiga 47 minuter tar den abrupt slut. Och detta lovar jag att en recenserande småbarnsmamma inte ofta beklagar sig över.

Nobelpris till Jelinek

Klockan 13 i eftermiddag steg Horace Engdahl traditionsenligt ut genom dörrarna till Börshusets mötessal för att leverera Svenska Akademiens beslut om det 104:e Nobelpriset i litteratur.
   ”För hennes musikaliska flöde av röster och motröster i romaner och dramer som med enastående språklig lidelse blottar de sociala klichéernas absurditet och tvingande makt”, lyder motiveringen.

Åtta år sedan sist
Elfriede Jelinek, född 1946, är den första kvinnliga litteraturpristagaren på åtta år.
   En av hennes mest kända romaner är den delvis självbiografiska Pianolärarinnan, som den prisbelönade filmen Pianisten(Michael Haneke, 2001) bygger på.
   Men Elfriede Jelinek är även internationellt uppmärksammad som dramatiker. I våras spelades hennes pjäs Bambiland, om Irakkriget, på Teater Tribunalen och så sent som i september hade Teater Galeasen premiär på Prinsessdramer, fem korta pjäser om kvinnliga identifikationsobjekt, i Richard Günthers regi.
   – Vi är förstås både glada och stolta, men inte tagna på sängen. Vi har fått vissa indikationer på att det skulle bli Jelinek och faktum är att jag drömde om det i natt, avslöjar Galeasens producent Maria Morberg som förstås hoppas på publikrusning till höstens resterande föreställningar av redan kritikerhyllade Prinsessdramer.

Musikaliskt skolad
Elfriede Jelinek är en djupt kontroversiell författare och debattör som också är musikaliskt skolad (hon har avlagt organistexamen vid konservatoriet i Wien), vilket kan märkas i hennes dramatiska stil – ett frenetiskt ordflöde med säregen rytmisering.
   År 1998 tilldelades Jelinek Büchnerpriset – den förnämsta tyska litterära utmärkelsen. I juni i år tilldelades hon Stig Dagerman-priset i Älvkarleby, men närvarade inte själv.

Ung scen/öst: Sockersyndromet

Med inriktning på samtidsdramatik rotade han exempelvis fram manuset norway.today och gav den svensk premiär 2003. Nu spelas den på Dramaten. Med Sockersyndromet, en pjäs som hade premiär på Royal Court Theatre i London förra året, blir han också först i Sverige. Men med säkerhet inte sist: Redan åtta andra länder har köpt rättigheterna för denna pjäs som fick The George Devine Award 2004, ett prestigepris som ges till unga lovande dramatiker.
   Och fler länder lär det bli. För 23-åriga dramatikern Lucy Prebble träffar helt rätt i både tid och rum. En tid som inte har tid för ett barn och där flickrummets rosa mikrokosmos har förflyttats till cyberrymdens mer oändliga utrymme. I detta känslomässiga vacuum rör sig den mentalt föräldralösa och anorektiska Dani (Lena Strömberg) på jakt efter ärliga människor. Men allt hon hittar är fula fiskar som bara har flytt från ett nät till ett annat.
   Scenografen Magnus Möllerstedt har skapat ett mobilt rum utan fasta väggar att luta sig mot i tillvaron, skjutbara moduler fyllda av fragment från en svunnen, trygg miljö som understryker känslan av en kulissvärld á la Matrix. Och i bakgrunden tjuter modemuppkopplingens välbekanta surr, bara då och då avbrutet av ett SMS.
   Lägg därtill regissören Olof Hanson som har gett pjäsen ett tempo och en attityd som helt klart tilltalar målgruppen – det skrattas stundom tonårsaktigt hysteriskt igenkännande i salongen – och ställningen blir alltså Linköping – Stockholm: 1 – 0.

Tornedalsteatern: Vittula – en mångkonstnärlig upplevelse

Plötsligt står jag i Pajala centralskolas flagnade gymnastiksal och hoppar i husmodersgymnastiken. Det känns eh … nästan naturligt och väldigt komiskt.
   Jag deltar i Vittula – en mångkonstnärlig upplevelse, en frisk blandning av stadsvandring, teater, performance, konst och andra sinnesutvidgande aktiviteter. Alla mer eller mindre knutna till Populärmusik från Vittula.
   Kaffeost och det ensamma knastret från hårdbröd blandas med en hyllning av Lars Levi Laestadius och en fantasifull islossning.

Vi färdas i en skön buss av -71 års modell. Det är en sällsam upplevelse att i nära tre timmar genomleva platser i ett svunnet Pajala. Stor uppfinningsrikedom och framför allt visuellt väldigt väl genomfört.
   Men när jag husmodersgymnastiserar på det blekgröna gymnastiksalsgolvet blandar sig plötsligt stegrande stönanden in i den hurtfriska musiken. Bilden ur boken av de spanande pojkarna Matti och Niila dyker upp i huvudet. Ur deras perspektiv är episoden oskyldigt pojkstrecksaktig. När man själv är en av de fluktade husmödrarna är det däremot riktigt osmakligt.

Folkoperan: Orfeus i underjorden

”Att utsätta publiken” är ett begrepp man ofta talar om inom teatervärlden. Bogdan Szyber och Carina Reich går några snäpp längre och nöjer sig inte med att bygga om hela Folkoperans salong så att sångarna ska kunna ge sig ut i publiken via catwalks. De utsätter samtidigt originalet hårt och har pressat ner de mest kända elementen ur Offenbach-operetten Orfeus i underjorden i sin Szyber & Reich-kompressor och – typ – slängt bort resten. Ut på andra sidan kommer en psykotisk tolkning där den välkända ”Galop Infernal”, som spelas redan i foajén, upprepas så många gånger att ingen behöver känna sig blåst på can-can-karamellen. Det obligatoriska, tvivelaktiga bensprattlet har dock lösts med hjälp av en småvulgär docka och mekaniska lösben monterade på en rullator.
   Själva Underjorden, dit Orfeus kommer för att söka rätt på sin förlupna Eurydike, har blivit till en nattklubb med namnet ”La Petite Mort”, ett franskt uttryck som betyder ”orgasm”. Men glädjeflickorna här är rätt sura och tillställningen blir ett slags Moulin Rouge Gone Mad. Megaoperett och antioperett på en och samma gång. Inget för nervklena traditionalister således.

Regina: Figaros bröllop

Som tur är slipper man sitta hungrig de fyra akterna som krävs för att bröllopet ska bli av, utan får börja äta redan när Figaro dansar in och diggar upp stämningen till en inspelad ouvertyr på bergsprängare. Därefter backar en ensam pianist upp sin tajta, svensksjungande ensemble. Avsaknaden av orkestern kompenseras av ett flörtigt, utåtriktat spel mellan middagsborden och resultatet blir en underhållande actionkomedi där symboliska förenklingar – som att kärleksparet bär hallonrött från rufsig peruk till tå – gör att även den operaovane kan våga sig dit utan att först ha läst sin operaläxa. Men man måste förstås se upp så man inte får en tenor i kaffet, det serveras nämligen lagom till att intrigtumultet når sin kulmen.

Riksteatern: Psykos 4:48

Riksteatern har valt att spela Sarah Kanes Psykos 4.48 som en monolog. Annika Hallin, med kort mörk snagg och svart skinnpaj, spelar kvinnan som ställer sig själv inför frågan: Ska hon välja livet eller döden? Annika Hallin och regissören Melanie Mederlind har tagit fasta på ilskan i texten. Hallin påminner om en trotsig tonåring som både vill bli lyssnad på och lämnad ifred. Hon skär sig med ett rakblad över handlederna, men ingen får titta på såren.
   Svarta sotflingor faller från taket och bildar en allt större hög på golvet. Scenrummets enda färgklick är den röda hjärtformade gasballong som, när det oundvikliga slutet närmar sig, symboliskt släpps upp mot taket. Det är enkelt, avskalat och snyggt. Annika Hallin är driven, men egentligen som bäst när tempot lugnar ner sig och den obegripliga kärleken bryter igenom allt det hemska. Med fler sådana variationer i tempo och uttryck tror jag att slutresultatet hade skimrat som en oljefläck. Nu är det helt kolsvart. Allra mest saknar jag galghumorn som anas men inte riktigt tillåts blomma.

Regionteatern Blekinge Kronoberg: En midsommarnattsdröm

Det är i den precisa hanteringen av rörelse på scenen jag kommer att tänka på opera. Här finns en åtstramning i kroppsspråket hos den fladdriga kvintetten hantverksskådespelare – de sprids, samlas, fokuseras, sprids igen – med varje individuellt tics hemlighetsfullt koreograferat. På samma sätt med älvensemblen; även om Bengt Dahlbergs Oberon klätts ut till en gråsprängd Rickard Wolff i hårdrocktappning, så är det väl avvägd dynamik i hans förehavanden med Titania (Li Brådhe) och med Caroline Rendahls oemotståndliga Puck som utforskar alla möjliga åldrar och genuskategorier hos människan. Inklusive några ännu inte uppfunna.
   Men den verkliga trollkarlen i den attiska skogen är ändå Sven-Åke Gustavsson, som mitt i det visuella överdådet även hinner med att lyfta fram Shakespeares poesi. Här återfinns repliker och monologer som legat i träda i svenska bearbetningar i decennier. Och händelserna på scenen behärskar han så fullkomligt att till och med såpbubblorna som blåses ut i sagoskogen vet att falla med exakt rätt hastighet.

Riksteatern: Krig

Temat är klassiskt: Mannen återvänder från kriget och finner hustrun i friarnas händer, i armarna på älskaren eller, som hos Norén, bara förändrad, kall, nästan fientlig. Kriget förändrar människorna och i Noréns gruvliga krigsvision – i ett obestämt Balkan – stapplar den hemvändande hjälten omkring som en bländad Odysseus-Oidipus i sista stadiet. När nu hustrun inte vill dela säng med honom borde väl åtminstone äldsta dottern kunna runka av honom? Hon som, i praktiken, försörjer familjen genom att i kvällningen åka in till stan. ”Ryssarna är värst”, säger hon, och tillägger nästan stolt: ”amerikanerna behandlar oss som horor!”
   Fransmannen Gildas Milin regisserar denna danse macabre där några av de starkaste scenerna faktiskt är ordlösa: yngsta dotterns egendomligt koreograferade lek till exempel: Ett fingerat bombanfall där barnets valpiga språng övergår i det lemlästade offrets spasmer.
Men Gildas Milin har också ansträngt sig för att undvika den platta realism som lurar i det naturalistiska innehållet: han speedar upp dialogen, demonstrerar automatiken i det som sägs och sker.
Själv hade jag önskat en långsammare mekanik som lämnat mer utrymme för tomheten kring orden. Endast Göran Ragnerstam, med sin karaktäristiska intonation, lyckas på allvar lyfta upp sina repliker från vardagslivets smärttröskel. Hos Norén gör det ofta ont på ett mer ödesdigert sätt än annars. Den plågan – med påföljande rening – drabbas jag inte riktigt av i denna uppsättning.

Riksteatern: Läderlappen

Det är en förkortad version av operetten Läderlappen av Johann Strauss den yngre och man ska väl njuta av musiken, av rösterna som fyller varje kubikcentimeter luft i salen och visst är det imponerande men måste så mycket av det andra vara så, som man säger i trakten, obra?
”De gör nog så gott de kan” säger min bordsgranne. Hoppas inte det, tänker jag.
   Men, ljusglimtar finns förstås. En är Caroline Genteles kammarjungfru Adéle. Hon flirtar och spexar, briljerar i komisk intelligens, når allra längst ut i Folkets Hus-salongens vrår, inte bara med rösten utan också med sin sceniska närvaro. På scenen gör hon så gott hon kan och det räcker mer än väl.

En språkfråga

Det verkar finnas många språk i ditt liv?
   – Det stämmer, delvis. Jag skriver mest på svenska, men jag arbetar ibland i Quebec i Canada, och då blir det franska. Därutöver talar jag spanska och lite tyska. Det är intressant med blandspråk, bastarder och avarter. Cirkusen har också sitt eget språk, liksom teater- och operavärlden. En kväll stannade jag kvar på Cirkus Scott och hörde för första gången där Henry Bronett och artisterna talade en häftig blandning av italienska – många cirkustermer är på italienska – ryska, polska, franska och andra språk som sönderdelats och blandats till dess att det blivit ett eget språk. Ett språk jag ville pröva att använda i Orfeus.   

Möjligheten till mångspråkighet, hur viktig är det för dig?
   – Det ger form och klang, det gör att man inte längre befinner sig i sin egen lilla granskog utan i en stimulerande mångkulturell miljö. Jag fascineras också av det som sker med människor när de inte talar sitt eget språk. Man får uppfinna andra sätt att uttrycka sig.

Märks detta i ditt eget sätt att använda språk på scenen?
   – Eftersom jag oftast arbetar med ny scenkonst är det naturligt för mig att använda mig av olika språk. Den sortens kompanier har ingen hemmascen utan turnerar och därför är det mest naturliga att arbeta och spela på engelska. Där berättar man lika mycket med visuella medel som med tal.

Hur ser du på användningen av språket i den svenska talteatern?
   – Jag är kluven. Jag är själv fascinerad av det språkligt komplexa, jag gillar ett rikt och särpräglat språk på scenen, inte det naturalistiska språket som påminner om språket i tv-såporna. Å andra sidan tror jag teatern skulle må bra av att bli mindre litterärt berättande och bunden till den litterära texten, den borde hitta sina egna berättelser, verkliga historier som kräver ett annat berättande och ett annat språk. Den språkligt begåvade teatern skapar sitt eget språk, men idag är det som om man inte riktigt vågar, men det kanske ändrar sig.

Månadens teaterfamilj

Efternamnen är Andersson, Bye och Gradin och förnamnen Birgitta, Matti, Bert och Hanna. Birgitta är mamma till Hanna och Matti och Bert är hennes svärson. Med på bilden är också Hanna och Berts son Timon.
   Inom kort kan du även läsa en intervju med familjen på temat ”föräldraskap & teater”.
   Fotot är taget på Södra teatern i Stockholm av vår frilansfotograf Pekka Koskenvoima. (Tack, Håkan Wahlström, för lånet av lokalen).

Spöklika Stenshällar utmanar Strindberg

I höst befinner de sig alla på moment:teater i Gubbängen utanför Stockholm. Till Damaskus med spöktåget heter teatersensationen som har premiär lördag 30 oktober, en uppsättning som engagerar inte mindre än fyra av familjemedlemmarna. Samtidigt är Pontus fru Anna konstnärlig ledare för moment:konst i samma hus.
   Möt familjen som aldrig mer vill äta julmiddag tillsammans, men som gärna umgås på scenen i form av bland annat en varulv.

Skräcktema förenar
”I rollerna: Pontus Stenshäll, Lotta Östlin Stenshäll, Therese Stenshäll & Joakim Stenshäll”, står det i programmet för Till Damaskus med spöktåget.
   Nej, familjen Stenshäll behöver knappast vara med i någon tårdrypande dokusåpa som Saknad på TV. De verkar ha hittat varandra ändå. På teatern. För i moments version av Strindbergs klassiska Till Damaskus är det verkligen Stenshällarnas afton. Miljön: ett spökhus. För här ligger fokus på pjäsens skräcktema.
   Familjen Stenshäll är vårt givna val som ”Cover Family” för oktobernumret, men innan du tar del av intervjun rekommenderar vi att du läser följande familjelexikon: Joakim (f. -62, dramaturg och dramatiker) är gift med Lotta (f. -66, skådespelerska och regissör) och tillsammans har de dottern Hilda (7 år). Pontus (f. -66, skådespelare och regissör) och Anna (konstnär och scenograf) är nygifta och har sonen Hannes (1 1/2 år). Therese (f.- 71, skådespelerska) är lillasyster till Joakim och Pontus.

Hur föddes egentligen idén om att ni, Joakim, Pontus, Therese och Lotta, skulle vara med i samma pjäs alla fyra?
PONTUS: – Det var Andreas Boonstra (regissör för Till Damaskus med spöktåget, reds anm) och jag som satt och funderade på att sätta upp Till Damaskus. Men vi kunde inte komma på någon bra rollbesättning. Så kom tanken in på att vi skulle ha just en ensemble där alla ser likadana ut – och heter likadant.
LOTTA: – Det klaustrofobiska och det att man aldrig kommer bort från sig själv förstärks av att vi alla påminner om varandra och dessutom heter samma sak. Lite som om vi vore olika delar av samma människa.

Ja, för givetvis finns det en poäng med att just ni är med tillsammans?
LOTTA: – Ja , till exempel så är det många repliker i pjäsen där man säger sådant som: ”Är vi lika?” ”Jag vi är verkligen lika?”. Har man ärr i ansiktet är det alltid någon nära anhörig som varit framme.
THERESE: – Och där finns en läkare och hans syster som man också kan tolka som systern och brorsan.
LOTTA: – Och Jocke och jag är gifta i pjäsen – eller varulven som han är då. Och så kommer svågern och raggar upp mig!

Det låter onekligen helt galet! Kan ni hålla er för skratt när ni repeterar?
ALLA: – Nej, vi skrattar oerhört mycket. Det som blir komiskt är just när det som är privat blir pjäsen.

Det här kan ju omöjligt ha gjorts tidigare?
JOAKIM: – Nej, inte med oss i varje fall! Men det kanske kan bli ett koncept? Sedan sätter vi upp Richard III med bara Stenshällar och så vidare!

Och varför blev det just Till Damaskus?
PONTUS: – Strindberg är en sådan svensk, helig ko, men vi kommer alla från teatertraditioner som inte har den respekten. Det är bara väldigt kul att göra annorlunda saker av texten.
JOAKIM: – Det är ju inte riktigt vad man kan kalla Strindbergs skådespeleri som vi håller på med nu.

Strindberg mer som ett alibi för era egna morbida lustar med pjäsen?
PONTUS: – Ja, det kan man säga!

Blir det kvar något av originalmanuset också?
PONTUS: – Oh, ja, vi sätter bara in honom i ett annat sammanhang. Men självklart följer vi texten på fullaste allvar. Mer än andra, skulle jag vilja säga, för det är så lätt att det blir just tolkningen av Strindberg som fastnar i en kliché.

Strindberg brukar ju gilla att spöka när någon av hans föreställningar iscensätts. Har det hänt något under repetitionerna av Till Damaskus med spöktåget?
JOAKIM: – Nej, men jag minns när vi repade Spöksonaten för tio år sedan. Då började Stockholms alla kyrkklockor ljuda på rätt ställe i pjäsen och samtidigt ramlade vår lilla Strindbergsbyst i golvet och halshöggs. Så vi var oense om han var förbannad eller nöjd.

Men hur är det egentligen att spela gentemot varandra som syskon/släkt?
THERESE: – Jag tycker att det är skönare när man känner alla från början, så slipper man de där tre första veckorna när man sitter och inte vågar säga något till varandra.
PONTUS: – Det handlar ju inte bara om dessa tre veckor. Vi behöver inte heller spela för varandra, låtsas att vi är någonting som vi inte är.

Men kommer ni någonsin att äta julmiddag ihop igen efter den här uppsättningen?
ALLA STENSHÄLLAR I KÖR: – Nej!!!!

Och syskonen Joakim, Pontus och Therese: vad gjorde era föräldrar som fick er alla att bli så olyckliga att ni ville bearbeta era liv genom teater?
JOAKIM: – En misslyckad socialisation, skulle jag vilja säga! För inga av våra föräldrar har jobbat med någonting konstnärligt, så man skulle kunna säga att vi är en avart!

Och vad gör era föräldrar?
JOAKIM: – Mamma var kontorist på lönekontor, nu är hon pensionerad. Och pappa var underbefäl i kustartilleriet.

Men har ni verkligen inget konstnärspåbrå bakåt i tiden med tanke på denna goda utdelning på 2000-talet?
PONTUS: – Jo, farfar åkte runt på marknader och spelade munspel, en slags entertainer.
THERESE: – Och mormor hade världens häftigaste Zarah Leander-röst och gick jämt på operetter på den tiden hon bodde i Göteborg.

Och vad tycker era föräldrar idag om att alla tre syskon – och även ingifta – jobbar med teater?
THERESE: – De är jättestolta, men säger att ”bara ni inte börjar bråka nu när ni ska jobba ihop”! Men dom kommer alltid och kollar på det vi gör.
PONTUS: – Det mer speciella är att vi jobbar med teater alla tre och kommer från Karlskrona!

Det måste vara en procentuell sensation!
PONTUS: – Ja, precis!

Umgås ni mycket privat, alla ”teaterhällar”?
LOTTA: – Inte så ofta, men vi har alltid väldigt kul när vi ses, men eftersom vi alla jobbar väldigt mycket och några dessutom har barn i ganska liten ålder, så måste man planera det i tusen år.

Men när ni nu lyckas samlas allihop. Vad gör ni då?
LOTTA: – Ja, då äter vi mat!

Hur var annars syskonsämjan som barn?
THERESE: – Pontus försökte dränka mig i badkaret ganska många gånger.
JOAKIM: – Själv har jag ganska många minnen från det att jag var så där tre eller fyra år gammal. Som att jag och pappa var uppe på BB när Pontus föddes och vi fick se honom genom en glasruta. Och sedan minns jag ingenting – på flera år!
PONTUS: – Och så satte du alltid upp såna där grejer framför mig för att du mådde så illa när jag åt!
JOAKIM: – Ja, jag byggde murar av mjölkkartonger på matbordet. Och så satt jag där bakom för att jag tyckte det var så äckligt att se Pontus äta. Och när Therese föddes hade jag köpt Tintins Den svarta ön som jag förbättrade genom att rita blod på alla Tintinfigurerna!

Nu ser jag att vi kommer in på någonting intressant ur ett dramatiskt perspektiv: kränkningar och förtryck av varandra. Det verkar ju livsfarligt att låta er spela i en och samma pjäs!
JOAKIM: – Ja, jag är inne på att spela röven av alla nu!

Hur släktsämjan ser ut på scenen kan publiken alltså ta del av från och med den 30 oktober på moment:teater i Gubbängen utanför Stockholm. Till Damaskus med Spöktåget heter föreställningen som förmodligen kommer att gå till teaterhistorien som uppsättningen med världshistoriens största procenttal spöklika Stenshällar.